Malay for travel

Malay phrases for travel
Malay phrases for travel
Connect with Locals Using Essential Malay Phrases

Traveling is much more rewarding when you speak the local language. This guide offers simple Malay phrases tailored for your trip to Pangkor Island, helping you bridge the communication gap when English isn’t enough.

Whether you are navigating transportation, staying at a hotel, or dining out, these expressions will help you feel closer to the community and travel with confidence. Plus, these phrases are highly effective for your travels in Indonesia, too!

Quick Reference Guide

  1. ๐Ÿ™‹Everyday greetings โ€“ Start your day with a smile.
  2. ๐ŸšŒ Transportation โ€“ Get around the Malaysia with ease.
  3. ๐Ÿ›๏ธ At the hotelโ€“ Essential phrases for a comfortable stay.
  4. ๐Ÿฝ๏ธ At Restaurants & Cafesโ€“ Order like a local.
  5. ๐Ÿ‘— Shopping โ€“ Helpful expressions for local markets.
  6. ๐Ÿ“ท At tourist spots โ€“ Make the most of your sightseeing.
  7. ๐Ÿ˜ต In case of trouble โ€“ Stay safe and prepared for emergencies.

Hello = Helo
Good morning ๐ŸŒž๐Ÿ™‹= Slamat Pagi
Good night ๐ŸŒ™๐Ÿ™‹= Slamat malam

Thank you = Terima kasih
You’re welcome = Sama sama

See you ๐Ÿ‘‹=Jumpa lagi

Greetings are the basis of communication

At taxi or bus๐ŸšŒ ticket counters

To โ—‹โ—‹ = Sampai โ—‹โ—‹

๐Ÿง• How many people? = Berapa orang?

๐Ÿ‘ช (1 / 2 / 3) people = (satu / dua / tiga) orang

๐Ÿ•’ What time does the bus (depart/arrive)?
= Pukul berapa bas (bertolak / tiba)?

๐Ÿง• It’s โ—‹โ—‹ o’clock AM = Pukul โ—‹โ—‹ pagi
๐Ÿง• It’s โ—‹โ—‹ o’clock PM = Pukul โ—‹โ—‹ petang

1=satu / 2=dua / 3=tiga / 4=empat / 5=lima / 6=enam / 7=tujuh / 8=lapan / 9=sembilan / 10=sepuluh / 11=sebelas / 12=dua belas

๐ŸšŒ (How long / how much) does it take to get to โ—‹โ—‹?
Berapa (lama / ringgit) sampai di โ—‹โ—‹?

๐Ÿš Where can I ride โ—‹โ—‹? = Di mana boleh naik โ—‹โ—‹?

The air conditioning inside Malaysian express buses is generally too strong, so it is cold in short sleeves.

When searching for a hotel on the day of your stay without a reservation

Do you have any vacant rooms? =Ada bilik kosong?

Yes, there is = Ada
No, there isn’t = Tak ada / tidak ada

Can I see the room? = Boleh saya lihat bilik?

It’s okay ๐Ÿ™† = Boleh or Tak apa
No ๐Ÿ™…โ€โ™‚๏ธ = Tak boleh


While you are staying at the hotel

Do you have (car / motorcycles / cycles) rentals?
Ada sewa (kereta ๐Ÿš— / moto ๐Ÿ›ต / basikal ๐Ÿšฒ)?

Yes, there is = Ada
No, there isn’t = Tak ada / tidak ada

Please call a (taxi๐Ÿš•) = Tolong panggil teksi

Please lend me (โ˜‚๏ธ umbrella)= Tolong pinjam (โ˜‚๏ธ payung)

*To borrow another bath towel for the beach

Can I borrow one more (towel)?
Tolong pinjam (tuala) lagi satu helai?


Trouble in the room and request

There is a problem = ada masalah

๐Ÿšฟ(Water / hot water) is not coming out
= (Air / air panas) tak keluar

๐Ÿ’ก (The light in the room) won’t turn on
= (Lampu bilik) tak menyala

(The toilet water) won’t flush = (Air tandas) tak mengalir

(Toilet paper) please = Minta (tisu tandas)

Please change (room / bedsheets)
= Sila tukar (bilik / cadar katil)

English is the main language used when communicating with hotel staff.

When ordering

๐Ÿง• Minum? =๐ŸนWhat to drink?

Condensed milk (iced) coffee = Kopi (ais)
Sugar only (iced) coffee = Kopi-O (ais)
Unsweetened (iced) coffee = Kopi-O kosong (ais)

Condensed milk (iced) tea ๏ผTeh (ais)
Sugar only (iced) tea = Teh-O (ais)
Unsweetened (iced) tea = Teh-O kosong (ais)

*For hot drinks, just add “panas" instead of “ice" at the end.

๐Ÿง•makan? = ๐Ÿฝ๏ธ What to eat?

I want to eat โ—‹โ—‹ = Saya mahu makan โ—‹โ—‹
I don’t want ๏ผTak mahu
No need ๏ผ Tak payah / Tak perlu
later = nanti

If you want a non-sweet drink at least with your meal, "tak mahu gula" (no sugar) when ordering.
I want to eat โ—‹โ—‹ = Saya mahu makan โ—‹โ—‹

Ingredients

๐Ÿ‚ beef = daging lembu๐Ÿค shrimp = udang
๐Ÿ“ chicken = ayam๐Ÿฆ‘ squid = sotong
๐Ÿ goat = kambing๐Ÿš shellfish = kerang
๐Ÿ– pork = babi๐Ÿ† vegetables = sayur
๐ŸŸ fish = ikan๐Ÿš rice = nasi
๐Ÿฆ€ crab = ketam๐Ÿ noodles = mee
Various dishes made with the bigfin reef squid I caught

Cooking method

๐ŸŒถ๏ธ Don’t cook it (spicy) = Jangan masak (pedas)

Example:
Please don’t cook it too spicy (as children can’t eat it).


Tolong Jangan masak pedas (kerana anak tidak boleh makan).

I don’t want (Chili peppers ๐ŸŒถ๏ธ) = Tak mahu (Cili ๐ŸŒถ๏ธ)

๐ŸŽƒ Don’t cook it (sweetly)= Jangan masak (manis)

taste

spicy ๏ผ pedasbitter = pahit
sweet = manishard = keras
salty = masinsoft = lembut
sour = masam

๐Ÿ‘ tasty = sedap
๐Ÿ‘Ž Not very tasty (so-so) = Tak (begitu) sedap

Please give me another one of these = Tolong beri saya satu lagi ini.

I’m full = kenyang
I’m hungry = lapar

enough = cukup
not enough = tak cukup

seasoning

salt = garamsoy sauce = kicap
sugar = gulasauce = sos
Mee goreng: If you have a shellfish allergy, please let them know when ordering.

Checkout

how much? = berapa?

All together = Semua sekali
separately = masing-masing

Nasi goreng ayam: Delicious sweet and spicy chicken
โ–  Numbers (used for amounts, numbers, quantities, etc.)
1(satu)11(sebelas)21(dua puluh satu)
2(dua)12(dua-belas)22(dua puluh dua)
3(tiga)13(tiga belas)23(dua puluh tiga)
4(empat)14(empat belas)24(dua puluh empat)
5(lima)15(lima belas)25(dua puluh lima)
6(enam)16(enam belas)26(dua puluh enam)
7(tujuh)17(tujuh belas)27(dua puluh tujuh)
8(lapan)18(lapan belas)28(dua puluh lapan)
9(sembilan)19(sembilan belas)29(dua puluh sembilan)
10(sepuluh)20(dua puluh)30(tiga puluh)
50(lima puluh)150(seratus lima puluh)2,000(dua ribu)
60(enam puluh)200(dua ratus)5,000(lima ribu)
70(tujuh puluh)300(tiga ratus )1ไธ‡(sepuluh ribu)
80(lapan puluh)10ไธ‡(seratus ribu)
90(sembilan puluh)100ไธ‡(satu juta)
100(seratus)1,000(seribu)many = banayk

What is this? = Apa ini?
What is this for? = Untuk apa ini?

๐Ÿ‘— Do you have any (bigger / smaller) ones?
Ada lagi (besar / kecil)?

I want a different color = Saya nak warna lain
I want โ—‹โ—‹ color = Saya mahu warna โ—‹โ—‹

red = merahyellow = kuning
white = putihgreen = hijau
black = hitamblue = biru

How much is it? ๏ผ Berapa harganya? (Just Berapa? is OK.)
๐Ÿ™ Can you give me a small discount? = boleh kurang sikit

Where can I buy โ—‹โ—‹? = Di mana saya boleh beli โ—‹โ—‹?

Malay for Travel: Shopping

Where is here? = Mana sini?
I want to go to โ—‹โ—‹ = Saya mahu pergi ke โ—‹โ—‹

๐Ÿ“ท Can I take photos?
Boleh saya ambil gambar?

It’s OK ๐Ÿ™† = Boleh
No ๐Ÿ™…= Tak boleh

Please take (me/us) a photo.
Tolong ambil gambar (saya / kami)

Please take a photo (with me).
Tolong ambil gambar (dengan saya).

Can I come inside? = Boleh saya masuk ke dalam?

OK ๐Ÿ™† = Boleh
No ๐Ÿ™… = Tak boleh

Floating Mosque: Do not forget to open and close the gate (on the coast side) to keep out wild dogs.
My friend who came to Pangkor Island from Japan with a takoyaki iron plate and I sold takoyaki together. but, we set the price wrong and did not make any profit.
Example sentences

๐Ÿ˜ต Help! = Tolong!

I want to go to (pharmacy / hospital / police station).
Saya mahu pergi ke (farmasi / hospital / balai polis).

At hospitals or pharmacies

I have pain in โ—‹โ—‹ = Saya sakit di โ—‹โ—‹

Body parts

head = kepala
headache = sakit kepala
leg / feet = kaki / tapak kaki
stomach / belly = perut
abdominal pain = sakit perut
back = kembali / belakang
arm / hand = lengan / tanganwaist = pinggang
Even locals sometimes get diarrhea from eating goat meat.

Symptoms

I have pain in โ—‹โ—‹ = Saya sakit di โ—‹โ—‹

I have a fever = ada demam

I caught a cold = selsema
I have a cough = ada batuk

hot = panas
cold = sujuk

I want some (cold) medicine ๐Ÿ’Š
= Saya mahu ubat (selsema) ๐Ÿ’Š

I cut (this) = sudah luka (ini)
I fell down = sudah jatuh

Is there poison? = ada racun?
I’m worried about (germs) = Saya bimbang (kuman)

No problem = Tak ada masalah.

On spring tides, various sea creatures can be seen nearby.

At the police station

I lost โ—‹โ—‹ = โ—‹โ—‹ sudah hilang

I dropped it = Saya sudah jatuh
Stolen = Dicuri
I was deceived = Saya tertipu

๐Ÿ’ด money = wang๐Ÿ‘œ bag = beg
๐Ÿ‘ wallet = dompet๐Ÿ— key = kunci
๐Ÿ“ฆ luggage = barang

thief = pencuri
robbery = penyamun / rompakan

The police on the island are very friendly as long as you follow the rules.

Can’t find the phrase you’re looking for?

If you need a word that isnโ€™t listed here, Google Translate (English โ‡” Malay) is a great backup.

While it occasionally produces literal translations that might sound a bit unnatural to a localโ€™s ears, it is generally well-understood and incredibly reliable for basic communication. We highly recommend having the app installed on your smartphoneโ€”itโ€™s a lifesaver when youโ€™re on the go!